07.12.2016

Eu, ca blogger, am fost tradus în Canada

Află cum poți să câștigi o Dacia Duster Laureate și alte zeci de premii.

Dap, se întâmplă. Căci sunt – în caz că nu ştiaţi – foarte, foarte bun :D

Bine, e drept că George, cel care a tradus în engleză pe blogul lui superbele mele 10 învăţături despre cum poate avea o trupă fani, este un pretenar vechi din Baia Mare, care acum o arde rockereşte prin Canada, deci a fost pe pilăraie, cum ar veni :)) Şi că,  cel mai probabibil, Alan, cel care a preluat de la George învăţăturile, e un prieten de-al lui. Adică tot pilăraie. Sau spirit 2.0, cum vreţi să îi ziceţi :)

În fine, cunoscută fiindu-mi #aroganta, vă daţi seama că mă fălesc spăşit cu o astfel de realizare. Căci, fireşte, merg înainte cu splendidul principiu: dacă nu te lauzi tu, nu o să o facă nimeni în locul tău :D

Despre autor: Cristian China-Birta

Blogger din 2007. Toamna :)) Antreprenor din 2009. Mândru membru al Kooperativa 2.0.

Recensământul geografic al cititorilor de chinezu.eu

Recomandările zilei din blogosferă – 08.12.2012

17 comentarii

  1. vineri, 7 decembrie 2012, 14:44

    Eu am un amic care e intr-o trupa de indie rock la Toronto. Hai ca ii dau link la invataturi. Sa ajunga mari, sa vina in turneu in Romania si sa iti multumeasca:))

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
    • vineri, 7 decembrie 2012, 15:28

      No asa, make me famous :))

      Thumb up 0 Thumb down 0

      Răspunde
      • vineri, 7 decembrie 2012, 20:15

        Pai da cum altfel. Si mie mi-au sarit audientele in aer dupa ce mi-ai recomandat trei articole:) Si oricum invataturile sunt superbe:)

        Thumb up 0 Thumb down 0

        Răspunde
  2. vineri, 7 decembrie 2012, 14:53

    Foarte frumos, maiestre… să ne trăiești!

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
  3. vineri, 7 decembrie 2012, 15:04

    Asta a fost din categoria ”clasici 2.0 în viață” :D

    Păi, pe viitor ar trebui să implementezi un buton cu ”EN” și ”RO” ca să nu se mai chinuie oamenii să te traducă. O să ai un propriu departament de traduceri! Cu secretare …

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
    • vineri, 7 decembrie 2012, 15:29

      Colega, eu abia ma descurc in romana si matale vrei hindusa sau nu stiu ce… =))

      Thumb up 0 Thumb down 0

      Răspunde
  4. vineri, 7 decembrie 2012, 15:36

    Asa suntem noi astia din Baia Mare, adevarati hoveri pana la final :)

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
    • vineri, 7 decembrie 2012, 15:41

      Bai, de cand nu am mai auzit asta cu hoveri… Merci ca mi-ai trezit niste amintiri tare faine :)

      Thumb up 0 Thumb down 0

      Răspunde
  5. Anca
    vineri, 7 decembrie 2012, 15:49

    Bun asa! Si ca ai fost tradus/citit in Canada, si ca se pomeneste de o oarecare trupa byron pe-acolo… Hai sa facem un schimb de trupe, ce-ar fi, Lavinia? :)

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
  6. vineri, 7 decembrie 2012, 15:59

    ahaaa, deci era pe pilarie !!da, eu te-am laudat odata si bereaaa…lipsa :)

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
  7. vineri, 7 decembrie 2012, 18:57

    […] Chinezu fu tradus in Canada. Bravo […]

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde
  8. sâmbătă, 8 decembrie 2012, 09:15

    […] Moţoc, pretenarul din Canada despre care v-am spus că m-a tradus :D, are o propunere pentru voi. Şi un premiu de 300 de lei. Pentru o fotografie. Adică voi […]

    Thumb up 0 Thumb down 0

    Răspunde

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *