Citește acest decalog al campaniilor cu bloggeri. O resursă de aur despre influencer marketing!

Mai greu cu româna. La engleză şi germană se pricep

Iniţiativa celor de la Bridge Language Study House e chiar mişto. Dar parcă aşa îşi dau cu mucu în ciorbă când postează pe www.comunicat.ro o asemenea greşeală ca cea din titlul comunicatului. În fine…untitled.jpg

Distribuie pe:

0 comentarii la “Mai greu cu româna. La engleză şi germană se pricep

  1. Vania Răspunde

    Îmi spunea un om mai în vârstă că: – Nici prea multe libi nu e bine!…
    Cred că se referea la poligloţi, deoarece aceştia cunosc multe libi.

  2. mesterulmanole Răspunde

    libi, libi, yo te blu! ce, nu se scrie asa?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.